Nederlandse vertaling ‘Oarloch yn en om Grou’
GROU - Het is gelukt een Nederlandstalige vertaling van het boek ‘Oarloch yn en om Grou’ te doen verschijnen. 'Oorlog in en om Grou. 1940-1945’ wordt op zaterdag 29 juni om 14.00 uur bij Bruna in Grou gepresenteerd. Sociaal-historicus Johan Frieswijk geeft dan een nadere toelichting.
‘Oarloch yn en om Grou’ van onderzoeker en schrijver Ulke Brolsma werd 3 jaar geleden gepresenteerd, maar was geschreven in het Frysk. Uitgever Bornmeer was bereid 350 Nederlandstalige exemplaren te laten drukken, maar had een tekort van € 2500,-. Om dat bijeen te brengen is Liesbeth Bekkering-Van der Meer een fondsenactie gestart. Mede dankzij een oproep op De Grouster kwam er voldoende geld binnen. Schrijver Ulke Brolsma vertaalde zijn Friese tekst in het Nederlands.